|
|
|
Très bien MVL en plus il ne prend pas la grosse tête...
|
|
|
à quand le 2ième? merci pour cette vidéo
|
|
|
2730 avec le WCh Junior !!!!
|
|
|
on peut quand même parler français ? même les fautes d'orthographes sont tolérées!
|
|
|
Super. Une interview comme on en verra jamais à la télé. Merci.
|
|
|
sympa
|
|
|
ça rame !! C'est moi et mon ordy ou cela rame un max pour voir la vidéo ? En tout cas très intéressant !
|
|
|
@Forp Ca rame chez toi.
Attention, MVL répond aussi lentement. Si tu veux savoir si le débit est correct, attends que RF parle.
|
|
|
si ça rame mets en pause et attends que la vidéo soit chargée, puis reprends la lecture.
À part ça j'ai l'impression que Fontaine parle vite plutôt que MVL lentement. Il s'autopiège d'ailleurs, il lui suffirait probablement de ralentir un peu pour éviter les quelques problèmes d'énonciation (pas bien graves au demeurant, c'est juste une piste d'amélioration).
|
|
|
L'interview se passait où ? Sympa le grand salon de l'hotel !! Il merite bien cela notre timide Champion du Monde Junior ( bientot peut etre qu'on enlevera Junior ...) Un génie (ou 2) perdu dans la foule , j'aime beaucoup le debut, dans les rues de Paris .
|
|
|
L'interview s'est déroulée dans l'un des salons du Fouquet's, sur les Champs-Elysées.
|
|
|
@Daik Si RF parle moins vite, la vidéo sera + longue et dc + difficile à charger.
|
|
|
Télécharger les vidéos La fluidité des vidéos dépend de la qualité de votre connexion. Afin d'éviter de désagréables interruptions, vous pouvez télécharger les vidéos et les visionner off-line.
Installez http://fr.real.com/realplayer si vous utilisez Internet Explorer.
Installez https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/3006 si vous utilisez Firefox.
|
|
|
merci Reyes
|
|
|
Au Fouquet's ! Interview "bling-bling"... ;-)
|
|
|
on voit pas bien les rolex ...
|
|
|
iou cane ôlso ouôtche ite in Inegliche ase cane bi siine hieure,Robert ande Maxime ave euh tchâming Fouènche akseunte.
Paradoxalement, d'ailleurs, l'anglais revu à la sauce française n'est pas ce qu'il y a de plus difficile à comprendre pour les anglophones. Écoutez des Japonais qui parlent anglais si vous ne me croyez pas.
|
|
|
l'accent français a quand même un avantage globalement, les anglophones le trouvent mignon. Maxime a dû considérablement accroître l'effectif de son fan-club sur ce coup-là…
|
|
|
ChessBase se moque gentiment de l'accent français For those of you who speek zee French language, here's a native version
L'interview en anglais n'a pas tout à fait le même contenu qu'en français. MVL parle de son gain chanceux contre Lenderman et de la dernière ronde décisive.
Bravo pour l'effort de s'adresser à un plus large public que le monde échiquéen francophone, mais une légère observation : si Maxime pouvait éviter de dire OK à chaque phrase, ce serait parfait.
|
|
|
Bacrot dans ses entretiens en anglais et Radjabov disent aussi "ok" à chaque phrase! Aille gaisse Maxime ouil tauk eubaout iz gueyme eugainste Lenderman in ze second parte of ze interview. :) Merci au passage pour cette interview!
|
|
|
Ok il n y a pas que Bacrot et MVL, j' ai l impression que c est un syndrome general aux joueurs d echecs! mais c est vrai que c est marrant....
merci pour l interview!
|
|
|
Indeed, Daik it's so cuuuuuuuuute, so Paaaaaaaariiis! I love French accent!
Non c'est pour ça qu'il faut pas se plaindre du mauvais système d'enseignement des langues en France, ça permet de choper à l'étranger...
|
|
|
sinon, les OK, I mean, voir I mean ok, sans parler des what to do ? et des I mean ok, what to do ?
C'est pas French, c'est juste chess player...
|
|
|
j'adore les gens qui se moquent et qui ne doivent pas parler mieux anglais que Maxime.
|
|
|
surtout tenir une conversation en parlant tout seul sans s'arrêter n'est pas donné à tout le monde !
|
|
|
@Simonski "tenir une conversation en parlant tout seul" n'est pas simple, en effet. ;-)
|
|
|
extrait d'une conversation qui a eu lieu il y a quelques mois LUI — Tu es français ?
MOI — Oui.
LUI — Mais tu parles anglais !
|
|
|
Pourriez-vous féliciter Daik pour son excellent anglais ?
Je crois que c'est ce qu'il cherche...
|
|
|
ça touche beaucoup mon immense modestie, mais ne le faites que si vous êtes en France dans la plupart des autres pays, il est on ne peut plus ordinaire. Enfin, ce qui est extraordinaire en France, c'est surtout d'aller voir ce qui se passe ailleurs. Ça permet de constater que pour la plupart de ce qu'on pense avoir de bon, les autres ont la même chose en mieux.
Ensuite, si on veut se consoler, on peut aller aux États-Unis. Je sais, c'est facile, mais qu'est-ce que ça fait du bien…
|
|
|
@reyes: réaction franco française! L' accent français, quand il est à couper au couteau, fait franchement rigoler à l'étranger (j'ai fait écouter la video à des non-français, ils étaient mort de rire). L'avantage,comme le disait Petiteglise plus haut, c'est que pour la drague, tu gagnes des points. L'accent italien est bien côté aussi.
spécial dédicace
|
|
|
Je ne comprends pas trop ton "réaction franco-française", mais ce n'est pas vraiment important.
|
|
|
il me semble que tu n'as pas saisi le sens de l'intervention de Daik non plus. Ce que je voulais dire, c'est que le fait d'avoir un niveau et un accent potables en anglais au niveau professionnel n'est pas toujours jugé primordial en France. Ca décribilise. Bon nombre de mes connaissances l'ont appris à leurs dépends une fois à l'étranger.
|
|
|
Crédibilité de l'anglais ?? entre une chanson de madona en anglais et une chanson de brel en français ...je me fous de la crédibilité !
L'anglais est la langue imperiale qui a remplacé le latin .... heureusement victor hugo ou cervantes ou goethe se foutaient de l'anglais ..
|
|
|
l'apprentissage de l'anglais n'est pas non plus une priorité en France vu que le français est une langue majeure de publication.
Par exemple les scandinaves ont constamment leurs programmes télés sous-titrés en anglais car il savent l'importance de posséder une autre langue plus globale que la leur...
d'ou la différence de niveau entre un français qui n'est pas forcé à apprendre une langue parce qu'elle est véhiculaire mais peux ce permettre d'apprendre une langue dont la culture l'intéresse ou parcequ'il habite a proximité...
|
|
|
merci de l'explication de texte, benvoyons Sans surprise, elle vient de quelqu'un qui a une expérience de la vie hors de France. Une longue expérience dans ton cas, si j'ai bien compris.
Une chose que de trop nombreuses personnes ne comprennent pas, thierrycatalan : il ne s'agit absolument pas de remplacer les langues existantes par l'anglais. D'ailleurs, je ne connais pas les positions de Hugo et Cervantès à son sujet, mais c'est surtout Gandhi que tu aurais pu citer, lui qui disait qu'apprendre uniquement (mot souvent oublié dans la citation, ce qui la dénature complètement) l'anglais à un peuple revient à le réduire en esclavage. Il est parfaitement possible de parler plusieurs langues et d'éduquer les enfants en ce sens, ce qui leur est très bénéfique. On leur apprendra donc toujours Hugo et La Fontaine, tout en leur permettant de s'intégrer dans le monde du XXIe siècle dont la langue véhiculaire, qu'on le veuille ou non, est l'anglais. On peut citer en ce sens Linus Torvalds, qui commentait que s'il avait lancé Linux en finnois, il serait connu de nos jours par trois pelés et un tondu. Ceci ne l'empêche absolument pas, bien au contraire, d'être traduit en de nombreuses langues, y compris le breton et le catalan.
Bien évidemment, il existe néanmoins d'excellents livres en anglais : William Yeats, Thomas Pynchon, et bien d'autres.
|
|
|
ref daik... Tes arguments m'ont beaucoup plu !
je suis d'accord avec presque tout ..
Ce qui me met en petard , c'est le snobisme de certains qui baragouinent l'anglais pour dire des choses completement inutiles ...( l'exemple dans les chansons de variété )
Ceci dit je lis tres bien l'anglais , mais je n'en tire aucune gloire : c'est juste pour moi un outil pour recueillir de l'information .
J'ai lu et beaucoup aimé les oeuvres completes de shakespeare ...mais traduites en francais !! ( une tres bonne traduction) ...j'ai apprécié ! je pense pas que je serais capable de saisir la poesie en anglais car ce n'est pas ma langue maternelle , meme si je suis capable de comprendre le sens d'une phrase..( et je ne parle meme pas de l'ironie ou d'un sous entendu ! )
|
|
|
La deuxième partie de la vidéo est en ligne
|
|
|
La deuxième vidéo est vraiment super:
Les commentaires de Maxime sur son niveau de prépa par rapport au top des joueurs, ces objectifs dans le prochains tournoi, etc.. tout est vraiment super:
Un grand merci à Reyes, Robert Fontaine et bien sûr Maxime.
|
|
|
j'attends la troisième pour savoir si c'est le PSG le club de foot favori de Maxime -)
|
|
|
Presque :-)
|
|
|
C'est un footix fan de l'OL (la loose)
|
|
|
Et voilà, la troisième et dernière partie de la vidéo de Maxime est en ligne : www.europe-echecs.com/actualites/actualites-interview-de-maxime-vachier-lagrave-3-2037.html
|
|
|
MERCI BEAUCOUP à Reyes et à Bob (?!) pour leur travail. Je viens de télécharger la 3ème vidéo (merci Reyes pour l'add-on!!!) et j'ai passé un bon moment à visionner ces trois interviews !
Continuez votre très bon travail !
Et bien sût bonne chance à MVL pour la suite de sa carrière et pour sa licence !
|
|
|
merci pour ces 3 interviews. A quand un prochain portrait en video ? :-)
furosemide, qui en redemande...
|
|
|