France Echecs Bandeau France Echecs |  
---- Thursday 12 February 2026
--- ---- --- Ecrire au webmaster
Nom d’utilisateur   Code d’accès 
--- --- ---
Forums  | Devenir membre | Mot de passe oublié ? | Charte | A propos Contacter France-Echecs
Actualités   Actualités
Tournois   Tournois
Ouvertures   Ouvertures
Clubs   Clubs
Informatique   Informatique
Arbitrage   Arbitrage
Problèmes   Problèmes
FAQ   FAQ
Etudes   Etudes
Finales   Finales
Théorie   Théorie

 Rechercher sur le site  

Abonnez-vous à la revue Europe-Echecs
Gaffe du journal Libé ! par fastkoala le  [Aller à la fin] | Actualités |
Rubrique échecs de ce jour (1er février) il annonce que c'est Fressinet qui a gagné le championnat de France de blitz avec 11,5 pt. suivi d'un classement dont le vrai vainqueur Alberto n'y figure pas ! Comment la rédaction peut faire ce genre d'erreur?!!






ca fait longtemps que la rubrique libé est decevante dans ses notes, commentaires et même dans l'attribution folklorique des étoiles sur le diagramme à résoudre...On est pas gâté en France entre Libé et le Monde....


mop, le
A. David est luxembourgeois. Fressinet est donc bien champion de France de Blitz. Sur le site de la FFE, le titre est "Laurent Fressinet, champion de France de Blitz" même si on peut lire que A. David a gagné le tournoi.


2e... mais 1er francais Fressinet a bien gagne le titre de champion de France de blitz (un peu comme le Champion de Paris qui n'est pas en general pas le joueur vainqueur de l'open). Ceci dit il aurait ete a mon sens meilleur de montrer les resultats globaux et de glisser vite fait une explication.


ref mop Gagner le championnat de France de blitz et être champion de France de blitz n'a pas la même signification.Il s'agit bien d'une ereur de Libé selon moi


rien n'est clair Je ne trouve rien sur le site de Libé et je n'ai pas de version papier à disposition.

fastkoala n'a pas cité Libé, mais à paraphrasé Libé donc la probabilité d'un effet 'téléphone arabe' est forte!

fastkoala et Jacouille parle d'un certain 'Championnat de France de blitz', voulant faire référence aux 'Internationaux de France de blitz'... de grâce soyez donc les premiers à reconnaître que l'erreur est humaine ;-)

PS qui a un peu à voir : on m'a offert à Noël, le roman de Katherine Neville, Le Huit, au vu des innombrabres inaccurracies à propos des échecs, j'ai l'idée de faire un petit recensement de ses contre-sens... à suivre donc.


on te l'a offert en anglais? 


@Doudou31 non en traduction française... et c'est la que ça devient intéressant!

Par exemple, il y a une phrase du style : "Il avait été Grand-Maître", le titre de GM étant attribué à vie, à un instant donné, on est GM ou on ne l'est pas, donc cette phrase ne veut rien dire en français. C'est donc peut-être une erreur de l'auteur, mais peut-être du traducteur (qui aurait peut-être du traduite "avait obtenu le titre de GM" et qui a fait un raccourci malencontreux.

Un titre de chapitre est "Echange de Reines", à la fois pour faire allusion au jeu mais (surtout) pour décrire que le chapitre est une discussion entre deux femmes). Là c'est subtil car si en Anglais 'Queen' allait très bien, mon opinion est qu'aucune traduction ne rend bien en français : 'Reines' fait 'tiquer' tout joueur d'échecs qui se respecte, et 'Dames' est pire pour parler de la conversation. donc ici la traduction choisit est sans doute le meilleur des compromis parce que la référence aux échecs y est finalement sans grande importance.

En revanche, en décrivant la partie entre Solarin et Fiske, les allusions à la pièce d'échecs, sont clairement le signe d'une méconnaissance totale des échecs par le traducteur (i.e. le moindre dictionnaire indique la traduction Dame dans le contexte du jeu d'échecs).

Je pense donc qu'un recensement des 'erreurs' avec explication dans tous les cas est intéressant et utile.


Pas étonnant qu'ils fassent ce genre de gaffe, C'est l'effet ségo,;-)
OK, je sors ->


en fait je parlais de toi nicolaus; "inaccurracies" est un mot anglais.


bravo sort Mik meme la faut subir avec les agents du ministre


Badisse, le
Ne t'inquiète pas pour la chronique de JP Mercier Elle devrait bientôt disparaitre.
Ou plutôt, c'est le journal en entier qui ne sera plus en kiosque, pour cause de dépot de bilan :(


mais que fait l'education nationale? 


arrête Serge, on t'a reconnu ;o) Ben non, moi je l'aime toujours cette chronique, désolé.




Et ma perf, libé n'en parle pas? Tous les 1499 m'ont éclaté ça fait mal au moral


JP Mercier l'a réctifé le lendemain dans le journal papier (2 fév)
Nicolaus c'est bien du jounal papier dont je parlais, pas du site




© 2026 - France Echecs  | Utilisation des cookies  | Politique de confidentialité