|
| Et maintenant .... par ce***re*2461 le
[Aller à la fin] |
| Actualités | |
On sait que les échecs etaient instrumentalisés par le pouvoir soiviètique . A votre avis y - a t- il des pays ou c' est toujours le cas ?
|
|
|
he is back !
|
|
|
Oui c'est toujours le cas en France avec la COJELI..
|
|
|
y a la chine actuellement.. bon retour Cerbère!
|
|
|
He is back back or he is back temporaly?
|
|
|
'tention au bac d'anglais kusmi! temporarily!
|
|
|
On est d'accord, Smart Boy !
|
|
|
bon, je crois qu'il n'y a pas d'autres pays ou les echecs sont instrumentalisés par le pouvoir sovietique :-)
|
|
|
je pense qu'il y a des consignes venues de très haut pour que Bacrot gagne le National au détriment de Lautier. Si l'on y réfléchit bien, c'est évident. C'est politique tout ça.
|
|
|
Mon pauvre Shorbock si tu savais...
|
|
|
Ah que ! instrumentalisé ? quoi ma gueule ?
|
|
|
c'était d'ailleur tellement ... instrumentalisé qu'ils sont même allé jusqu'à appeler une variante de la sicilienne la "Kalashnikov"... ;-) Tu te rends compte hein ?! Si vous saviez ma pauv'dame...
|
|
|
ref Shorbock et Kusmi Sans vouloir vous vexer, correct est temporary! Is he temporary back?
|
|
|
non benvoyons le plus correct est temporarily (temporairement) et pas temporary (temporaire). Cependant beaucoup aux US ne font pas la distinction entre adjectif et adverbe (cf "drive slow").
|
|
|
oui la France, l'Allemagne, la Belgique et l'Angleterre sont dans ce cas. Pour pouvoir parler d'echecs sur les medias non specialisés les journalistes doivent avoir leur carte du ... (Mais pas nécessairement connaitre les regles du jeu, c'est même plutot déconseillé)
|
|
|
Mouais en fait .. T'inquiete Kusmi les glissements de langue sont tres frequents( en particulier dans les langues latines ...)Mais bon M.... pour les epreuves de demain..et puis apres c'est les vacances (tiens ca non plus c'est pas trop francais
|
|
|