France Echecs Bandeau France Echecs |  
---- Tuesday 17 February 2026
--- ---- --- Ecrire au webmaster
Nom d’utilisateur   Code d’accès 
--- --- ---
Forums  | Devenir membre | Mot de passe oublié ? | Charte | A propos Contacter France-Echecs
Actualités   Actualités
Tournois   Tournois
Ouvertures   Ouvertures
Clubs   Clubs
Informatique   Informatique
Arbitrage   Arbitrage
Problèmes   Problèmes
FAQ   FAQ
Etudes   Etudes
Finales   Finales
Théorie   Théorie

 Rechercher sur le site  

Abonnez-vous à la revue Europe-Echecs
Sacrée dame ! par Ro***ap**7167 le  [Aller à la fin] | Actualités |
Un jour on demanda à un GMI s'il préférait la dame au lit ou sur l'échiquier. Qui saura me donner sa réponse ? Je crois que cette anecdote est assez connue.




il à répondu "Ca dépend de sa position..."


Qu'est-ce que j'ai gagné? 


Mdr!!!!! C koi cette blague?!

Enfin bon, je crois que meme pour un GMI, la réponse va de soit :-p

Encore que...


dodoman a gagné il y a donc échec. Mais il y aura mat quand il aura trouvé le nom du GMI.


Spassky, non? 


oui, je crois que c'est spassky 


mot de la fin du questionneur Bon, on va dire Spassky. J'en étais pas sûr mais il me semble que c'est lui.


ins1723, le
oui Spassky mais c'est "une dame de plus dans la vie ou sur l'échiquier" et non pas "une dame au lit ou sur l'échiquier" si mes souvenirs sont exacts.


Quant à la position Comme pour Diemer, c'est celle du missionnaire des échecs acrobatiques...
Pardon Emile, je la ferai plus.


ins1723, le
par correction je ne demanderai pas "Diemer comment déjà ?" ;o)


bientôt (janvier) chez Variantes et le Damier de l'Opéra : Diemer, le missionnaire et autres positions acrobatiques. o))


dédicacé et livré dans la position normale. o))


intervention du questionneur Et la souris acoucha d'une montagne...


Petite question Et le GMI en question ne s'appelait-il pas Botvinnik par hazard ?
Comme quoi le champion du monde avait de la répartie aussi dans la vie ;)


ins6709, le
encore plus fort il me semble qu'il a dit "de la position" et non pas "de sa position".


ins6709, le
c'est une nuance mais qui a son importance 


Je crois aussi qu'il a dit textuellement "ça dépend... de la position"Et il semblerait qu'il s'agisse bien de Spassky.


s'il l'a dit dans sa languee maternelle, ça dépend du traducteur: il n'y a pas d'article en russe.


ins6709, le
"la" position se référe a la position des piéces et pas à la position de la dame(sur l'échiquier)


si je commente les propos de Canatella concernant la position des pièces, ça va devenir lubrique.


ins1723, le
donc si je comprends bien, moiselle jeanne la position dépend de la langue




© 2026 - France Echecs  | Utilisation des cookies  | Politique de confidentialité